京东商城枕头套 英文(枕头套冰丝)

发布时间:

本篇文章给大家谈谈枕头套 英文,以及枕头套冰丝的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

文章详情介绍:

“床单” “被套”用英文怎么说?这些床品用词,居家的你不能不知道!

更多精彩,微信公众号搜索“华尔街英语”

居家的你一定已经准备换上冬天的床品

那么床单被套这些你知道用英文怎么说吗?

快来了解一下吧

bedding sets

床品套装

fitted sheet

床笠

flat sheet

床单

duvet insert

被芯

duvet cover

被套

pillow

枕头

throw pillow

抱枕、靠枕

pillowcase

枕套

#冰丝席

家人们如果不喜欢吹空调,赶紧去抢购冰丝藤席三件套,厂家现在正在进行618活动,推出80单福利价,售完即恢复原价218元。现在下单购买凉席,还可获赠两个枕头套,一共3件套,包邮到家,同时赠送运费险,满意留下,不满意可退。这款凉席采用柔软细腻的老藤编制,质地如同床单般柔软舒适,触感光滑,即使在炎热的夏季,躺上去也能感受到冰冰凉凉的舒适感,特别凉爽。它不仅能吸汗,还能透气,不会粘身,即使在容易出汗的夏季,也能保持清爽舒适。四个角的绑带设计,不易跑床,好打理。如果弄脏了,只需要用毛巾或湿巾擦拭即可干净,非常方便。折叠或卷起后,不占空间,是居家必备单品。特别适合有老人和小孩的家庭,这个价格抢到就是赚到!喜欢的家人们赶紧点击下方小黄车抢购,手慢无!

冬天必备亲子英文Blanket Blanket Blanket 被子、被子,还是被子

“被子”估计是冬天里妈妈们说得最多的词了,因为不好好盖被子、踢被子,宝宝真的会被冻到,感冒生病,这会严重影响我们的生活。

I. “被子”怎么翻译?

我们在翻译“被子”这个词的时候,常常犹豫该用哪个词。其实,就像在中文里,无论棉被、羽绒被、蚕丝被,我们统一叫它“被子”。在英文里,无论quilt(棉被)、duvet(羽绒被),还是blanket(毯子),都统称为blanket。

II. “叠被子”怎么翻译?

这是让人头疼的第二个问题,但是如果我们了解了中西方文化的差异,这个问题就迎刃而解了。

你的被子是不是叠成这个样子?

或者这个样子?

但是,欧美国家居民的被子是整理成下图这样的,就像酒店里一样。所以它并不是“叠”的,他们只是make the bed,把床铺整齐。

因此,如果你想表达“收拾床”,用make the bed,如果想表达“叠被子”这个具体步骤,用fold the blanket。

III. “枕巾”怎么翻译?

顺便说一下,很多用户问我“枕巾”怎么翻译。现如今,大多数英美国家的居民不使用枕巾,只使用pillow case(枕套),只有少数老一辈人使用枕巾,以起到装饰作用,叫做decorative pillow cover。所以,枕巾可以翻译为pillow cover。

IV. “被窝”怎么翻译?

既然英美国家的居民不把被子叠成一个筒,也就不存在“钻进被窝”的情形了。但是,他们在躺下以后,还是会和我们一样,把被子掩好、掖好,也算形成了一个“被窝”。所以,如果一定要翻译“被窝”这个词,可以叫它cocoon,就是“蚕茧”那个词。但是,通常只有小宝宝的“襁褓”叫做cocoon,管大人的“被窝”叫cocoon,并不是一种很普遍的用法,只能算是一种很可爱的说法。

V. “盖被子”怎么翻译?

大家应该知道,tuck A in B是“把A掖到B里”的意思,但是tuck in还有“盖被子”的意思。关于tuck in表示”盖被子“的用法,英式英语和美式英语说法不同:

英式英语:

一些来自英国和加拿大的朋友表示,只有家长把孩子安顿入睡才可以用tuck in,如:Let me tuck you in,这句话是含着爱意的,包含把孩子安顿上床、帮他盖好被子,以及kiss him goodbye等一系列过程,一般只用在孩子或爱人身上。

美式英语:

而另一些来自美国和澳大利亚的朋友表示,tuck in可以用于给别人指令,如:Tuck yourself in. 把被子盖上。

下面我们列举出了,在不同情境中,如何翻译“盖被子”。

1. 孩子已经躺在床上,但是没盖被子:

(1) Tuck yourself in.(美式)

(2) Cover yourself up with the blanket.

(3) Get under the blanket.

2. 孩子还没上床:

(1) Go get tucked into bed.

(2) Get under the blanket.

3. 家长帮助孩子盖好被子:

Let me tuck you in.

4. 孩子踢被子了:

(1) Put the blanket back on yourself.

(2) Tuck yourself back in.(美式)

(3) Get back under your blanket.

5. 问孩子是否盖好被子了:

Are you all tucked in?

6. 告诉孩子别踢被子:

(1) Make sure you don't kick off the blanket.

(2) Make sure you stay under the blanket.

(3) Make sure both sides of your blanket and your feet are tucked in.

被子两边和脚底下都掩好。

7. 被子只盖了下半身,或在床尾:

(1) Pull up the blanket.

把被子往上拽。

(2) Pull up the blanket a bit.

把被子往上拽点儿。

微信公众号:你和宝宝说英语

夏天到了,该换枕套的时候了,不要再睡那种。醒来满头大汗...

今日上新:冰丝真丝枕套。

家人们你们的眼光太独特了,29.9一对包邮,下手也是真狠。后台2万多单让你们这两天都抢完了。我第一次把一件单品卖了2万多单,而且是持续一周都在出单。就是这款刺绣的冰丝真丝枕套,我刚才看了一下后台,之前买过的又回来复购,有人还加单3单、5单甚至10单的往家拍。不得不说你们的眼光我真的是服了!

这款的冰丝枕套机洗水洗都可以,而且是重工刺绣宽边压线工艺的衬托家的高级感。久睡不闷汗,夏天躺上去真的非常的清爽。散热导湿控温稳定,很冰凉的那种感觉。我们就再也不用担心满头大汗了,睡醒一觉对不对?厂家也是非常给力的。我今天下午跟老板沟通了一下,老板硬着头皮。最后5折,抢!最后500单,大家赶紧去拼手术。

开抢!